Expression idiomatique en anglais: Ballpark figure
- To be near about the exact (usually in amount)
- An estimate of what the actual figure will be like
- The management was given a ballpark figure at the very beginning of the presentation.
- I have donated this ballpark figure to the children's aid this morning.
- Even a ballpark figure to this number is going to hurt our overall numbers very badly this quarter.
- I save a ballpark figure of 20% from my salary every month as something for the rainy day.
- Do you know that the making of this building cost a ballpark figure of 1 million US dollars?
- I need a ballpark figure that will be required for this project so that the management can make further business and finance décisions.
- The ballpark figure has been allocated among all the shareholders, when the company liquidated.
The origin of this phrase comes from how a commentator would give an estimate of the number of audiences by just looking around. Speculated to have started in America through baseball but it is now a popular way of speaking throughout the world.
Ne perdez pas vos heures DIF Bonne nouvelle en ce début d'année, vous disposez d’un…
Seul organisme de formation ayant 4 certifications qualité, BTL a longtemps été reconnu exceptionnel par…
BIEN CHOISIR SON PARTENAIRE DE FORMATION EN LANGUESLes 10 règles d'or